Page 1 of 2
ROSWELL NA KANALE NOVA
Posted: Tue Jul 29, 2003 12:21 am
by wozienka
Cześć piszę na tym forum pierwszy raz, bylam wcześniej juz zalogowana ale nie mialam nic ciekawego do napisania. Od początku istnienia tego forum czytam wasze posty.
Teraz znalazłam coś ciekawego, co może was zainteresować (mozliwe że o tym wiecie). Dzisiaj przełązając kanały w tv wpadłam na Roswell na czeskim kanale Nova, więc jeśli kogoś to interesuje - codziennie od poniedziałku do piątku leci o godzinie... No właśnie, ja zaczęłam oglądać o 14:10, ale w programie telewizyjnym napisali, że zaczyna się o 14:40. Nie wiem, coś jest pomieszane, ja jutro o 14 będę już przy telewizorku.
Aha, dzisiaj był odcinek "Harvest" czyli 6. odcinek drugiej serii.
To tyle co chciałam napisać, mam nadzieję, że komuś się przyda ta wiadomość, a jak nie, to trudno.
Pozdrawiam, do usłyszenia
Wozienka
Posted: Tue Jul 29, 2003 1:15 pm
by Maxel
Dziekie za info
Posted: Thu Aug 14, 2003 11:21 pm
by corner
Ach! Roswell po czesku to najśmieszniejsza komedia. Nawet smutne sceny stają się idiotyczne. Na Novej wszystko jest dokładnie dubbingowane (nie ma lektora, tylko aktorzy wypowiadają swoje kwestie). Nie słychać w tle angielskich głosów. I wszystko jest dubbingowane - i śmiech Marii, i postękiwanie Tess i wszystko. Muszę powiedzieć, że serial dużo traci... Aha, na Novej kończy się właśnie drugi sezon, a godzina rozpoczęcia jest strasznie różna i często niezależna od programu tv, nawet tego w telegazecie na Novej...
Posted: Thu Aug 14, 2003 11:27 pm
by natalii
Ja nie mam tego kanału i bardzo żałuję bo obojętnie jaki to język to i tak jest moje kochane roswell
Posted: Fri Aug 15, 2003 12:09 pm
by maddie
Nie mam Novej
, za daleko Czech...
Posted: Fri Aug 15, 2003 4:30 pm
by Vilandra
Maddie, ja tez nie mam Novej... mam tylko 5 programoof... TVP 1, TVP 2, TVP 3, Polsat i TVN...
Posted: Fri Aug 15, 2003 9:43 pm
by maddie
Witaj w klubie
, ale ja mam jeszcze jakas satelite w piwnicz, wiec jak potrzebuje TV4, albo cos niemieckiego to ja wyciagam. Czasem tesh mam Cyfre +, tata jest elektronikiem, i zajmuje sie tesh TV, i Cyfra, wiec jak jest na stanie w warsztacie to ja przywozi na kilka dni
Posted: Sat Aug 23, 2003 9:34 am
by Ewa
Dzieki za inrormacje.
Od czasu do czasu ogladam na novej
Posted: Sat Aug 23, 2003 9:49 am
by Tośka
A ja tego nie moge obejżeć
nie mam tego kanału...
Posted: Sat Aug 23, 2003 10:36 am
by Ewa
Tośka przyjedz do mnie hehehehehe
Posted: Sat Aug 23, 2003 11:43 am
by Asia
rzeczywiscie - parodia roswell....
Posted: Sat Aug 23, 2003 8:24 pm
by Ewa
wiesz czasami fajnie obejrzec jeszcze raz roswell
Posted: Sun Aug 24, 2003 2:49 pm
by Asia
no wiem wiem!!!
ale nie dość, ze dziwnie sie na to patrzy, to jeszcze ten język rozśmiesza...
no ale w koncu oni tak samo mogą pomyślec o naszym języku..
Posted: Mon Aug 25, 2003 4:54 pm
by Ewa
w sumie masz racje,ale mozesz przyciszyc telewizor i dac na full wieze z jakas fajna muzyczka albo sama sobie tłumacz po polsku
Posted: Mon Aug 25, 2003 6:05 pm
by Carla
A ja nawet nie wiem czy ma Novę
Jakoś mnie to nigdy nie zainteresowało. Dubbingi na serialach mimo iż są chwilami zabawne, to jednak ogólnie są straszne. Tak samo robią w Niemczech. Wiem, bo oglądałam na niemieckim kanale jakies anime. I przez ten dubbing, kiedy nie słychać japońskich słów całośc ogromnie dużo traci i aż przechodzi ochota na oglądanie. Dlatego nie zamierzam nawet szukać Roswell na czeskim kanale, chyba że już naprawdę będę w depresji z powodu braku Roswell na Polsacie
Posted: Tue Aug 26, 2003 10:53 pm
by Nan
Jak ja bym chciała obejrzeć Roswell po czesku... No dobrze, może nie tylko po czesku, po francusku, bo oni mają hopla z dubbingiem... Albo po arabsku, och, to by dopiero było... Ale niestety - mogę sobie pomarzyć...
Posted: Tue Aug 26, 2003 11:26 pm
by Ewa
po fancusku Roswell to dziwnie dla mnie
Posted: Tue Aug 26, 2003 11:43 pm
by tigi
A ja obejrzałabym Roswell w byle jakim języku, nawet gdyby miał być to chiński, tylko po to żeby obejrzeć.
Posted: Wed Aug 27, 2003 2:11 am
by piter
recepta na sukces jest prosta: ogladacie roswella bez dzwieku, za to ze scenariuszem w reku - to prawie jak napisy
Posted: Wed Aug 27, 2003 3:28 pm
by Asia
w szwecji maja sie spoko - tam do kazdego obcojęzycznego programu daja napisy, a film czy serial leci w oryginale. Fajnie sie na to patrzylo, nawet troszke szwedzkich słowek sie nauczylam